20240301ベトナム公式 ビバホーチミン
https://www.instagram.com/p/C3-byQaPUjE/?igsh=Y2dubGVycjF6NXRy
https://www.instagram.com/p/C396YvzPUgP/?igsh=dHpqaHFwaTRuOXBr
歌詞はいくつかのバージョンがある?
では次にホーおじさんを讃える(Ca ngoi Ho Chu Tich)をどうぞ
「ホーおじさんと共に楽しい日がやってくる
ホーおじさんと共に春がやってくる
ホーおじさんは暗い監獄に差し込むいちじょうの光
ホーおじさんは私たちに平和をもたらす」
Sao chép Lời bài hát: Ca Ngợi Hồ Chủ TịchLời đăng bởi: nguyendoanhieu
Bài hát: Ca Ngợi Hồ Chủ Tịch - Anh Bằng
Người về đem tới ngày vui
Mùa thu nắng toả Ba Đình
Với tiếng Người còn dịu dàng như tiếng đất trời.
Người về đem tới xuân đời từ đất nước cằn,
Từ bùn lầy cả cuộc đời vùng lên.
Bao công nhân tiền phong đưa nhân dân bừng lên.
Ca ngợi Hồ Chủ tịch (Lãnh tụ ca)
Sáng tác: Lưu Hữu Phước (1947)
Lời: Nguyễn Đình Thi
Trình bày: Hợp xướng Nhà hát Nhạc Vũ Kịch VN
Ngày đăng: 19/12/2010
1-
Sao vàng phấp phới ánh hồng sáng tươi,
Toàn Việt Nam đón chào ngày mới.
Hồ Chí Minh dắt toàn dân nước ta,
Vững bền tranh đấu cho đời chúng ta.
Hồ Chí Minh muôn năm giải phóng cho nhân dân,
Xây dựng non nước Việt Nam.
2-
Tiếng Người tha thiết kêu gọi bốn phương,
Cờ vùng lên, quân thù gục xuống.
Hồ Chí Minh sáng ngời gương đấu tranh,
Vững bền đưa chúng ta vượt khó khăn.
Hồ Chí Minh muôn năm chỉ lối cho nhân dân,
Đến ngày chiến thắng vẻ vang.
3-
Muôn lòng sung sướng muôn lời hát ca,
Trời Việt Nam hòa bình nở hoa.
Hồ Chí Minh muốn toàn dân sướng vui,
Vững bền xây đắp nên đời thắm tươi.
Hồ Chí Minh muôn năm ngời sáng soi tương lai,
Ơn này ghi nhớ nào phai.
初め-
黄色い星が鮮やかなピンクの光とともに舞い、
ベトナム全土が新たな日を迎えています。
ホーチミンは我が国の全人民を率いて、
私たちの命のために着実に戦っています。
ホーチミン万歳、人民解放、
ベトナムの国づくり。
2-
その声は四方八方から切実に呼びかける、
旗が上がり、敵は倒れた。
ホーチミンは闘争の輝かしい例であり、
粘り強さによって困難を乗り越えることができます。
人々に道を示すホーチミン万歳、
栄光の勝利の日が来ますように。
3-
喜びと歌に満ちて、
ベトナムの平和な空に花が咲きます。
ホーチミンはすべての人が幸せになることを望んでいた、
着実に築き上げて、明るい人生を築いてください。
ホーチミンは常に未来を明るく照らし、
この恩は決して消えることはありません。
https://bcdcnt.net/bai-hat/ca-ngoi-ho-chu-tich-1522.html
https://www.instagram.com/p/C39JQI1PbyW/?igsh=d2tweXFldnN2MnE3
コメント
コメントを投稿